Nel suo scritto Contro le eresie, Ireneo vescovo di Lione dal 177 al 202, afferma: “La Chiesa di Roma è stata fondata dai gloriosissimi apostoli Pietro e Paolo. La sua tradizione apostolica è stata trasmessa per mezzo della successione dei suoi vescovi. Con la Chiesa di Roma, in ragione della sua autorità superiore, deve accordarsiContinua a leggere “IL “CONTRO LE ERESIE” DI IRENEO DI LIONE, E L’AUTORITÀ DEL VESCOVO DI ROMA”
Archivi dell'autore:Cristiani Cattolici Romani
LA LETTERA DI PAPA CLEMENTE AI CORINZI E L’AUTORITÀ DEL VESCOVO DI ROMA
Verso la fine del I secolo, Papa Clemente (collaboratore dell’apostolo Paolo [Filippesi 4,3; Storia Ecclesiastica III, 4, 9; III, 15] e terzo successore di Pietro come Vescovo di Roma [Contro le eresie III, 3, 3]) scrisse una lettera indirizzata alla Chiesa di Corinto. La causa della composizione di questa lettera furono i disordini sorti traContinua a leggere “LA LETTERA DI PAPA CLEMENTE AI CORINZI E L’AUTORITÀ DEL VESCOVO DI ROMA”
LA CHIESA CATTOLICA
di Giuseppe Monno La Chiesa cattolica fu fondata nel primo secolo dal Signore Gesù Cristo. L’appellativo “cattolica” significa “universale”, e compare per la prima volta nella lettera che Ignazio, vescovo di Antiochia, scrisse per l’amico Policarpo, vescovo di Smirne e discepolo dell’apostolo Giovanni: “Dove c’è Gesù Cristo ivi è la Chiesa cattolica” (Smirnesi VIII, 2).Continua a leggere “LA CHIESA CATTOLICA”
THE APOSTLE PETER IN ROME
Peter went to Rome for the first time in 42, at the beginning of Claudius’ reign, probably immediately after his miraculous release from the prison in Jerusalem. In Rome, Peter preached the Gospel above all to the Jews of the Diaspora, those who lived in the condition of freedman, and administered Baptism to them inContinua a leggere “THE APOSTLE PETER IN ROME”
L’APOSTOLO PIETRO A ROMA
A cura di Giuseppe Monno Secondo la tradizione cristiana, l’apostolo Pietro giunse a Roma per la prima volta intorno all’anno 42 d.C., durante i primi anni del regno dell’imperatore Claudio (41–54 d.C.), probabilmente poco dopo la sua miracolosa liberazione dal carcere di Gerusalemme (Atti 12,17). Questa data è suggerita da Eusebio di Cesarea nella suaContinua a leggere “L’APOSTOLO PIETRO A ROMA”
LE MANIPOLAZIONI BIBLICHE DELLA TRADUZIONE DEL NUOVO MONDO IN TITO 2,13: LA DIVINITÀ DI GESÙ CRISTO
Tito 2,13 Traduzione del Nuovo MondoMentre aspettiamo la felice speranza e la gloriosa manifestazione del grande Dio e del Salvatore nostro Cristo Gesù. Per negare la divinità di Gesù Cristo, gli anonimi autori della Traduzione del Nuovo Mondo hanno alterato Tito 2,13 aggiungendo un secondo “del” nel testo, davanti a “Salvatore nostro Gesù Cristo”. InfattiContinua a leggere “LE MANIPOLAZIONI BIBLICHE DELLA TRADUZIONE DEL NUOVO MONDO IN TITO 2,13: LA DIVINITÀ DI GESÙ CRISTO”
THE SPIRIT OF THE CHRIST AND THE BIBLICAL MANIPULATIONS OF THE NEW WORLD TRANSLATION IN 1 PETER 1:11
1 Peter 1:10-11 The New World TranslationConcerning this salvation, the prophets who prophesied about the undeserved kindness meant for you made a diligent inquiry and a careful search. They kept on investigating what particular time or what season the spirit within them was indicating concerning Christ as it testified beforehand about the sufferings meant forContinua a leggere “THE SPIRIT OF THE CHRIST AND THE BIBLICAL MANIPULATIONS OF THE NEW WORLD TRANSLATION IN 1 PETER 1:11”
EGŌ EIMÌ (IO SONO) E LE MANIPOLAZIONI BIBLICHE DELLA TRADUZIONE DEL NUOVO MONDO IN GIOVANNI 8,58
Giovanni 8,58Eipen autois Iēsous: “Amēn amēn lēgo hymin, prin Abraam genesthai egō eimì.” Traduzione del Nuovo MondoGesù disse loro: “Verissimamente vi dico: Prima che Abraamo venisse all’esistenza, io ero.” Gli anonimi autori della Traduzione del Nuovo Mondo traducono erroneamente il greco “egō eimì” con l’imperfetto “io ero”. Ma “egō eimì” significa “io sono”, non “ioContinua a leggere “EGŌ EIMÌ (IO SONO) E LE MANIPOLAZIONI BIBLICHE DELLA TRADUZIONE DEL NUOVO MONDO IN GIOVANNI 8,58”
ÀLLOS (OTHER) AND THE BIBLICAL MANIPULATIONS OF THE NEW WORLD TRANSLATION IN COLOSSIANS 1:16-17
Colossians 1:16-17 Greek texthoti en autō ektisthē ta panta en tois ouranois kai epi tēs gēs, ta horata kai ta aorata eite thronoi eite kyriotētes eite archai eite exousiai; ta panta diʼ autou kai eis auton ektistai; kai autos estin pro pantōn kai ta panta en autō synestēken New World TranslationBecause by means of himContinua a leggere “ÀLLOS (OTHER) AND THE BIBLICAL MANIPULATIONS OF THE NEW WORLD TRANSLATION IN COLOSSIANS 1:16-17”
LE MANIPOLAZIONI BIBLICHE DELLA TRADUZIONE DEL NUOVO MONDO IN 1PIETRO 1,11: LO SPIRITO DEL CRISTO
1Pietro 1,10-11 Traduzione del Nuovo MondoIn merito a questa salvezza, i profeti che profetizzarono riguardo all’immeritata bontà a voi riservata fecero un’attenta investigazione e una scrupolosa ricerca. Cercavano di scoprire quale momento o quali circostanze riguardanti Cristo venissero indicati dallo spirito che era in loro, quando lo spirito faceva conoscere in anticipo le sofferenze cheContinua a leggere “LE MANIPOLAZIONI BIBLICHE DELLA TRADUZIONE DEL NUOVO MONDO IN 1PIETRO 1,11: LO SPIRITO DEL CRISTO”